Завершився 58- й Тиждень угорської мови
З 24 по 26 квітня за організації Товаристві зберігачів рідної мови на Закарпатті відбувся 58-й Тиждень угорської мови, церемонію закриття якого провели 26 квітня у Фаховому коледжі Закарпатського угорського інституту імені Ференца Ракоці ІІ.
Присутніх привітала викладачка коледжу Крістіна Кудлотяк.
«Для нас рідна мова — як повітря. Ми навіть не помічаємо, що без неї не могли б існувати»,
— розпочав свою урочисту промову ректор ЗУІ ім. Ф. Ракоці ІІ Степан Черничко, наголосивши, що жодна мова не може існувати без своїх носіїв, і немає жодної мовної спільноти, яка б не мала своєї рідної мови. Втім, для того, щоб мова національної меншини не зникла в тому чи іншому регіоні, необхідним є дотримання чотирьох умов: наявність людей, які розмовляють цією мовою, бажання плекати мову, надання якомога більших можливостей для послуговування мовою, а також права на використання мови.
«Той факт, що наша рідна — угорська — мова зібрала стількох людей сьогодні тут, підсилює мою надію на те, що зазначені умови існуватимуть і на Закарпатті, а також віру в те, що угорська мова має не тільки теперішнє, але й майбутнє»,
— додав Степан Черничко.
Свою урочисту промову директорка Фахового коледжу ЗУІ ім. Ф. Ракоці ІІ Катерина Шовш розпочала цитатою з «Логіко-філософського трактату» Людвіга Вітгенштайна: «Межі нашої мови — це межі нашого світу».
«Бажаю, аби межі нашої мови розширювалися, а межі нашого світу ставали більш гнучкими»,
— додала вона.
Наостанок до присутніх звернулися консул Угорщини в Берегові Міклош Юстін та голова Закарпатської філії Товариства зберігачів рідної мови Едіта Сантов, яка зачитала лист-вітання голови організації Юдіти Югас.
Після вітальних промов присутні мали змогу послухати філософську добірку рядків із віршів угорських поетів та відомих пісень, що спонукає до роздумів, у виконанні студентів Фахового коледжу.
Потім відбулася низка лекцій. Спочатку завідувачка кафедри філології ЗУІ ім. Ф. Ракоці ІІ, габілітована докторка Аніко Берегсасі прочитала лекцію на тему «Історія розвитку системи освіти рідною мовою останніх 22 років у навчальних закладах Закарпаття». Після цього з доповіддю виступив директор Науково-дослідного центру історії угорської мови Інституту гунґарології, доцент Університету імені Лоранда Етвеша, мовознавець Пийтер Помозі, який розповів про становище угорців у Карпатському басейні. Доцентка угорського відділення кафедри філології ЗУІ ім. Ф. Ракоці ІІ Катерина Дудич-Лакатош виступила з доповіддю про мовний атитюд закарпатських вчителів угорської мови. Наостанок слово взяв дослідник уральських мов і народів, професор університету, перекладач, мовознавець Янош Пустаі, який прочитав лекцію на тему «Двомовність: благословення чи прокляття?».
Аніта Курмай
-
Ця стаття також доступна наступними мовами:
- Magyar