Befejeződtek a gyakorlati foglalkozások az Apáczai Csere János Könyvtárban
A II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola (II. RF KMF) Apáczai Csere János Könyvtára által a 2024–2025-ös tanév őszi szemeszterében elindított speciális foglalkozásokra az utolsó két csoportot november 19-én fogadta. Könyvtári munkatársaink két turnusban a Pedagógia: óvodapedagógia 2. évfolyam, illetve a Filológia. Angol–magyar fordító és tolmács 1. évfolyam alapképzésű hallgatókat vezették be a digitális adatbázisok használatának alapjaiba.
A Pedagógia: óvodapedagógia szakos diákok oktatási-gyakorlati foglalkozását Pallay Katalin tanárnő kezdeményezte és ő kísérte is el őket. A hallgatók elsősorban saját leendő szakmájukhoz – óvodapedagógus – kapcsolódó digitális felületekkel ismerkedtek meg, végezték el az egyéni keresést a gyakorlatban a KMF által előfizetett digitális felületeken.
A Filológia. Angol–magyar fordító és tolmács szakirányú képzésben részt vevő 1. évfolyamos hallgatók részvételét Csernicskó István szaktárgyi felelős kezdeményezte. Ez a foglalkozás a Bevezetés a nyelvtudományba és a tudományos kutatás alapjai tárgy keretein belül valósult meg, s ennél a csoportnál a számukra specifikus – ingyenes online fordítófelületekre, valamint a Szótár. Akadémiai Kiadó – adatbázisára volt a nagyobb hangsúly fektetve, ill. a tudományos kutatáshoz elengedhetetlen MTMT rendszerébe is betekintést kaptak.
A foglalkozások a könyvtár folyóirat-olvasó részlegén, valamint a központi olvasóteremben zajlott. A másfél órás gyakorlati foglalkozásokat Sass Erika vezető könyvtáros, Asztalos Annamária és Tóth Lídia adatbázis-adminisztrátorok vezették.
Bár erre a félévre befejeződtek a gyakorlati foglalkozások azon tanszékek és oktatási programok számára, amelyek nem jelentkeztek (vagy nem időben), a bejelentkezési lehetőség a tavaszi szemeszterben újraindul.
Apáczai Csere János Könyvtár
-
Ez a bejegyzés az alábbi nyelveken is elérhető:
- Українська