Képzési program

Képzési ág, szak (Képzési program) megnevezése Képzési szint Rendelkezik-e akkreditációval (meddig) Megszerezhető képesítés
Filológia. Ukrán nyelv és irodalom MA/MSc 2024.07.01 Okleveles ukrán nyelv és irodalom szakos bölcsész / Philologist in Ukrainian Language and Literature
Normatív képzési idő (év): 2 A nemzeti képesítési keretrendszer megfelelő szintje: 7
Kreditszám: 120 Az Európai Felsőoktatási Térség megfelelő szintje: 7
Betölthető munkakörök:

A filológia, a nyelvészet és a fordítás szakembere; irodalmár; író, szerkesztő; kutatóközpont munkatársa; állami és diplomáciai képviseletek szóvivője; 2444 A filológia, a nyelvészet és a fordítás szakembere:
2444.1 Tudományos munkatárs (filológus, nyelvész, tolmács és fordító);
2444.2 Filológus, nyelvész, tolmács és fordító.
2451 Az irodalomtudományok szakembere
2451.1 Irodalmár
2451.2 Író, szerkesztő
24559 Szerkesztő-tolmács. Bölcsész.

Továbbtanulási lehetőségek:

Továbbtanulási lehetőség a felsőoktatás harmadik (oktatási-tudományos), PhD (doktori fokozat) szintjének programja szerint, a kapcsolódó tudományos területeken.
További képesítések megszerzése posztgraduális képzések keretében.

Képzési programok:
Tantervek:
Recenziók:

Itt adhatja meg észrevételeit és javaslatait az oktatási programokkal kapcsolatban.

Megjegyzését a webhely rendszergazdája általi felülvizsgálata után 3 (három) munkanapon belül közzétesszük. Megértésüket köszönjük!

Megjegyzések és javaslatok az oktatási programhoz (11):

  • Газдаг Вільмош Вільмошович, доктор філософії з галузі мовознавства, доцент

    Munkáltató - «Acta Academiae Beregsasiensis, Philologica» наукового журнала кафедри філології, Відповідальний секретар редколегії
    2022.12.01.

    Дана освітня програма враховує специфіку Закарпатського регіону і забезпечує можливість для здобувачів оволодівати знаннями трьома мовами – українською, угорською та англійською.
    Соціологічні опитування у нашому краї підтверджують зацікавленість роботодавців у грамотних спеціалістах-філологах, зокрема й редакторах, які володіють сучасними інформаційними технологіями у процесі редагування.
    Чимало випускників кафедри філології залишаються працювати в інституті, виконуючи функцію діловодів, лаборантів і навіть викладачів, обслуговуючи різні відділи закладу. Цей аспект теж враховано під час вибору як обов’язкових компонентів, так і дисциплін вільного вибору студентів.

  • Гіреш-Ласлов Корнелія

    Munkáltató - Науково-дослідний центр ім. Антала Годинки, керівник
    2023.09.18.

    Хочу відзначити якісну побудову освітньої програми, яка включає такі цікаві дисципліни як: Риторика, міжкультурна комунікація, використання сучасних інформаційних технологій у процесі редагування. Зміст освітньої програми і перелік освітніх компонентів відповідає вимогам сучасності. Пропоную звернути чималу увагу на практичне застосування набутих знань.

    Вважаю, що члени проєктної групи враховують сучасні міжнародні потреби, здійснюючи викладання окремих освітніх компонентів англійською мовою.

  • Шилкіна Гелена

    Hallgató (II. RF KMF)
    2023.10.05.

    На кафедрі діє аматорський театральний гурток, який започаткувала Чонка Тетяна Степанівна, викладачка кафедри, мій куратор. Завдяки цьому гуртку багато здобувачів почало цікавитись українською літературою, адже гурток ставить вистави на основі творів українських письменників. Театральний гурток дає можливість здобувачам, які беруть у ньому участь, розвивати свої комунікативні та ораторські навички, а також навички роботи в групі, організаторські здібності. Завдяки гуртку, як в учасників, так і в глядачів розширюється кругозір, посилюється любов до українського та прекрасного.
    Прохання – збільшити перелік вибіркових компонентів ОНП.
    З повагою, Гелена Шилкіна

  • Молнар Єва

    Hallgató (II. RF KMF)
    2023.10.08.

    Особливістю нашого регіону є мультикультурне середовище. Маючи базовий диплом з англійської філології та володіючи угорською на високому рівні, вважаю, що отримання знань з українського мовознавства, літературознавства та редагування суттєво підвищують можливості працевлаштування випускників. Програма спрямована на оволодіння поглибленими теоретичними знаннями та практичними уміннями і навичками, що передбачає інтелектуальний та творчий розвиток, вдосконалення критичного мислення у здобувачів вищої освіти. Я обрала цю освітню програму саме з цих міркувань.

  • Супруненко Софія

    Végzős (II. RF KMF)
    2023.12.08.

    Надзвичайно задоволена вибором дисциплін у рамках цієї програми. Вони охоплюють усі важливі аспекти мовознавства та літературознавства і дають глибокі знання, необхідні для професійної діяльності. Програма збалансована, особисто для себе вважаю корисними дисципліни, пов’язані з редагуванням та аналізом тексту, хоча для здобувачів освіти, що обирають інші напрямки діяльності, також корисними є предмети, пов’язані з науковими дослідженнями, або ті, що акцентують увагу на міжмовних зв’язках. Загалом програма забезпечує всебічну підготовку, що сприяє розвитку як теоретичних, так і практичних навичок для фахівців у галузі філології.

  • Поллогі Маріанна

    Munkáltató - “Про Культура Субкарпатіка”, директор
    2024.03.15.

    ОНП «Українська мова та література» добре продумана та структурована, спрямована на підготовку фахівців, які в сучасному глобалізованому та поліетнічному світі, володіючи широкими знаннями у сфері філології, зможуть забезпечувати міжкультурну та масову комунікацію як в усній, так і в письмовій сфері, творити тексти різних видів, здійснювати переклад. Особливо актуальною, на мою думку, є ця програма для Закарпаття, де проживають представники різних національностей і яке межує з чотирма країнами Євросоюзу.

  • Берта Елеонора Тіборівна

    Felsőoktatási intézmény vagy kutatóintézet - Центр гунгарології УжНУ, Директор
    2024.03.22.

    Хочу наголосити на тому, що освітньо-наукова програма має яскраво виражену практичну спрямованість, що забезпечується, зокрема, філологічною практикою. Під час проходження філологічної практики у Центрі гунгарології магістранти Закарпатського угорського інституту ім. Ф. Ракоці ІІ виявили зацікавленість до усіх сфер діяльності Центру та готовність до співпраці. Хочу наголосити на важливості вивчення європейських мов, що сприяє підвищенню конкурентоспроможності випускників.

  • Нодь Юлія

    Hallgató (II. RF KMF)
    2024.05.29.

    Вітаю! Я випускниця освітньої програми 014 «Середня освіта (Українська мова і література)» першого (бакалаврського) рівня вищої освіти, високо ціную можливості, які відкриває магістерська програма «Філологія (Українська мова і література)».
    Моя мета – стати фахівцем, здатним до постійного саморозвитку, творчого пошуку та ефективного використання інноваційних методів навчання. Саме тому я зацікавлена в цій програмі, адже вона сприяє підготовці професійно мобільних фахівців, які можуть відповідати викликам сучасності.
    На мою думку, програма буде більш ефективною, якщо збільшити кількість практичних занять і впровадити ситуаційні завдання, які допоможуть студентам застосовувати знання у реальних професійних умовах.
    З повагою – Юлія Нодь

  • Віраг Емеше

    Hallgató (II. RF KMF)
    2024.09.25.

    Я навчаюся за освітньо-науковою програмою другого рівня вищої освіти спеціальності 035 «Філологія» (Українська мова та література), тому можу поділитися власними враженнями та досвідом. Програма є актуальною, орієнтованою на розвиток фахових компетенцій у галузі української філології.
    Особливе враження справляє міждисциплінарний підхід до викладання. Завдяки курсам із соціодіалектології, риторики, стилістики, редагування, а також проблемам сучасної літератури Закарпаття, ми глибше розуміємо складність і різноманітність мовного й літературного простору нашого краю.
    Вважаю цінним можливість вивчення кількох мов, зокрема угорської та англійської. Цей аспект відкриває додаткові перспективи для міжкультурного діалогу та поглиблення знань у міжнародному контексті.

  • Попович Наталія

    Hallgató (II. RF KMF)
    2024.09.30.

    Добрий день!
    Хочу поділитися своїм досвідом участі у програмі мобільності «Маковец», який став для мене унікальною можливістю для професійного й особистісного розвитку.
    Я взяла участь у програмі мобільності «Маковец» в Науковому університеті ім. Лоранда Етвеша (Будапешт). Це був важливий досвід, адже навчання у провідному європейському університеті дало змогу поринути в мультикультурне середовище, удосконалити знання угорської мови, а також розширити мій академічний світогляд. Вивчення філологічних дисциплін у межах програми допомогло мені глибше зрозуміти міжкультурні комунікації та особливості порівняльного літературознавства.
    Участь у цій програмі дозволила мені не лише набути нових професійних компетентностей а й отримати цінний досвід роботи в міжнародному середовищі. Це чудова можливість для студентів, які прагнуть розвитку та розширення своїх горизонтів.
    З повагою – Попович Наталія Василівна.

  • Олаг (Якоб) Наталія

    Végzős (II. RF KMF)
    2024.11.20.

    Освітня програма “Українська мова та література” другого магістерського рівня освіти відповідає вимогам професії в сучасному суспільстві. Програма логічно структурована, зрозуміла, освітні компоненти добре доповнюють одне одного. Освітньо-наукова програма сприяє формуванню у випускників соціально-активних та професійних особистостей, які необхідні для кваліфікованого фахівця. З власного досвіду можу сказати, що під час навчання на кафедрі філології (українського відділення) в мене сформувались необхідні вміння та навички, які я використовую під час роботи і не тільки.


Az e-mail címe nem lesz publikus az oldalon.

*

*

*

*

*

*


Hozzászólások